伝統の息吹、その迫力とご一緒に
張子とは、型に和紙を貼り重ねて立体形状を作る昔ながらの伝統製法です。
伝統的なお面をリアルに表現しました。
被って使っても、飾りとしても、迫力のある商品です。
Papier-Mâché Masks (Special Order, Backorder item) - Step into tradition—feel the spirit behind the mask
Crafted through the time-honored method of layering washi paper over molds,
these papier-mâché masks embody the living breath of Japanese tradition.
Here you see six iconic characters: Red Oni, Blue Oni, Fox (Kitsune), Tengu, Okame, and Hyottoko.
Whether worn for festive performance or displayed as striking décor,
each mask carries a powerful presence
that enlivens any New Year celebration.